Duolingo a viré 10% de ses traducteurs en 2025, j'ai regardé les chiffres
On en parle peu en France parce que Duolingo n'y est pas dominant, mais le mouvement est intéressant à analyser.
Quelques chiffres tirés de leur 10-K (j'ai vérifié, c'est public) :
, marge brute 2025 : 73,4 % (contre 70,1 % en 2024)
, effectifs « content/translation » : -10,3 %
, DAU : +18 %
Autrement dit : ils servent plus d'utilisateurs avec moins de personnel humain et marges en hausse. C'est un cas d'école d'automatisation par l'IA.
Selon moi, la question n'est pas « est-ce que les profs de langue vont disparaître ». La vraie question c'est : à partir de quel niveau de service un humain reste justifié économiquement ? Pour du A1-B1, plus aucun ROI. Pour du C1+ négociation interculturelle, l'humain reste indispensable.
Le marché du milieu, celui des profs de lycée, c'est lui qui va morfler.
3
4 commentaires